En ocasiones anteriores, ya te hemos presentado algunas lecciones japonesas (Shouganai, Ikigai, Mottainai y Kintsugi) que te recuerdan que no todo está perdido.
Incluso que, este error, fracaso o tropiezo tienen solución y que puedes aprender de esto para mejorar y obtener lo que deseas.
Te recomendamos:
7 beneficios que recibes al comer espinacas crudas
7 cualidades que tiene un hombre resiliente
Encuentra en el Facebook de Personalista más contenidos similares
Si hoy estás pasando por un mal momento o crees que este fracaso te está derrumbando y que ya no puedes hacer nada al respecto, es hora de tomar un respiro.
Para que así te permitas ver la luz en la oscuridad de esta situación.
Queremos presentarte algunas palabras japonesas que no tienen una traducción tal cual al español, pero que te recuerdan el valor de lo que tienes hoy.
Y por supuesto que no es el fin, y si lo es, es porque viene algo mejor…
Lecciones japonesas que te ayudan a levantarte ante un fracaso
1. Mono no aware.
Se traduce como: “el sabor agridulce que deja un momento breve y agonizante de belleza trascendental”.
Esta frase japonesa nos recuerda que debemos apreciar lo que tenemos, cuando lo tenemos, y no valorarlo cuando ya es demasiado tarde o lo hemos perdido.
En japón se utiliza para describir y apreciar la belleza de las cosas, y puede evocar tristeza cuando nos damos cuenta de que no estamos cuidando, respetando y valorando todo lo que ya poseemos.
No solo es cuanto a las cosas físicas, también a las personas y logros que hemos alcanzado.
Hoy puedes sentir que estás perdiendo grandes cosas, pero es momento de apoyarte de todo lo valioso que tienes, y recordarte que aún no es tarde para luchar por lo que quieres.
2. Wabi-sabi.
Esta frase significa o se traduce como: “encontrar la belleza en las imperfecciones de la vida y aceptar tranquilamente el ciclo natural de crecimiento y decadencia”.
Es muy parecida a mono no aware, pero recordando que la vida no es perfecta y que tú tampoco debes serlo para lograr tus metas y sueños.
Incluso, que en los errores, puedes encontrar las soluciones y el impulso que tanto estabas buscando.
Además, es una frase que nos recuerda que para madurar hay que caerse, y que a veces se gana y otras se aprende.
3. Yoroshiku onegai shimasu.
Esta es una de las lecciones japonesas que no son una frase como tal, sino una plegaria o una oración de consuelo y ayuda, porque se traduce como: “favorable, por favor”.
Se usa para expresar un deseo genuino de que todo mejoré y vaya bien. No se enfoca en que todo sea perfecto o sea de acuerdo a un plan, sino que juegue de forma favorable.
Muchas veces, se utiliza para ver si hay una conexión con una persona especial, pero también se puede utilizar en lo laboral.
Es decir, esperas que mejore tu situación, pero al mismo tiempo trabajas para que esto se cumpla, porque no se trata solo de desearlo, sino de luchar por ello.
4. Ukiyo.
Para esos momentos en donde ya no quieres más problemas o no deseas quejarte por lo que está sucediendo, sino que deseas encontrar soluciones…
Ukiyo se traduce como “el mundo flotante”, y los japoneses hacen referencia a vivir el momento y alejarse de todas las preocupaciones de la vida.
¡Ojo!, no se refiere a huir de tus problemas o de no enfrentarlos, sino de soltar la necesidad de control de aquellas cosas que ya no están en tus manos.
Y de enfocarte en lo que ahora es más importante para ti.
5. Komorebi.
Esta palabra se traduce como “la luz del sol que se filtra a través de las hojas de un árbol”, y tal vez, creas que no tiene sentido ante un fracaso, pero te equivocas.
Porque esta frase te dice que hay mucha belleza que debes apreciar, no solo en la naturaleza, también en las pequeñas cosas de la vida y hasta en las equivocaciones.
Aún en esos momentos en los que creas que ya no hay solución o todo está perdido, puedes encontrar un rayo de luz y esperanza, si eres capaz de ver la situación desde otra perspectiva.
Síguenos en nuestras redes sociales: Facebook, Twitter e Instagram.